3/15/2011

PROYECTO DE RESOLUCIÓN DE SOLIDARIDAD CON EL PUEBLO JAPONES

PROYECTO DE RESOLUCIÓN DE SOLIDARIDAD CON EL PUEBLO JAPONES

ASAMBLEISTA PACO MONCAYO G.

CONSIDERANDO

Que, con fecha 11 de marzo del 2011, el hermano pueblo de Japón sufrió las consecuencias de un devastador terremoto de 9 grados en la escala de Richter, el de mayor magnitud vivido en ese país desde que hay registros y el quinto de mayor intensidad en el planeta;

Que, el fuerte movimiento sísmico desató un tsunami que afectó dramáticamente a varias regiones del este del país, arrasando con varios poblados, dejando una estela de angustia y desolación;

Que, el cataclismo ha provocado dolor y tristeza ante el fallecimiento de miles de habitantes, víctimas fatales de la naturaleza y una centena de miles de pobladores heridos, desaparecidos o que han perdido sus hogares y pertenencias;

Que, la Constitución de la República del Ecuador, en su Artículo 132 faculta a la Asamblea Nacional a emitir acuerdos o resoluciones, y tal facultad se encuentra regulada en el Artículo 52 de la Ley Orgánica de la Función Legislativa;

Que, la Constitución de la República del Ecuador en el Artículo 416, numeral 1, proclama la “cooperación, la integración y la solidaridad” en las relaciones con la comunidad internacional y el numeral 10 expresa que debemos promover “la construcción de un mundo justo, democrático, solidario, diverso e intercultural”;

Que, el Ecuador históricamente ha mantenido relaciones sociales, políticas, comerciales, culturales con el Estado de Japón, en un marco de respecto, afectividad y hermandad con su pueblo, lo que se verifica en convenios como el de Asistencia Financiera No Reembolsable para Proyectos Comunitarios de Seguridad Humana (APC), o el de Asistencia Oficial para el Desarrollo (ODA) en los que el Gobierno japonés colabora con el Ecuador en el combate a la pobreza, conservación ambiental, entre otros;

Que, el pueblo japonés ha demostrado, a lo largo de su historia, su fortaleza, integridad, coraje y capacidad para reconstruir su país y aprender a vivir de nuevo;

En ejercicio de sus facultades constitucionales y legales:

RESUELVE:

Art. 1.- Expresar su sentimiento de solidaridad al Gobierno y pueblo japonés, a los familiares y víctimas del devastador terremoto registrado el 11 de marzo del 2011; en total coherencia con los estrechos lazos de amistad que existen entre nuestros países.

Art. 2.- Hacer votos para que el pueblo japonés, que siempre ha evidenciado su extraordinaria voluntad y capacidad para sobreponerse a las adversidades y embates de la naturaleza, junto a sus autoridades, supere estos difíciles y dolorosos momentos.

Art. 3.- Recomendar al Presidente Rafael Correa Delgado expresar la disposición del Estado y pueblo ecuatoriano a contribuir, en la medida de sus posibilidades, a los esfuerzos de la comunidad internacional en solidaridad con el pueblo japonés.

Art. 4.- Remitir al Gobierno de Japón una copia de la presente Resolución, y hacerla conocer a través de los medios de comunicación públicos.

No comments:

Post a Comment